Өлең, жыр, ақындар

Деревенские посиделки

ОҚО Түлкібас ауданы М.Әуезов атындағы жалпы орта мектебі
орыс тілі мен әдебиеті пәні мұғалімі Сұраншы Ақсулу Алтынбекқызы

Сцена ярко украшена. На заднем плане нарисованы печка, яркие фигурки дымковских игрушек: матрешки, уточки, солнце. Посреди сцены стол, накрытый яркой скатертью, на столе самовар, расписная посуда.

Появляются ведущие: хозяин с хозяйкой оба в русских народных костюмах.

Хозяйка: Пожалуйте, гости дорогие, пожалуйте!

Хозяин: Веселья вам да радости!

Хозяйка: Давно мы вас ждем-поджидаем, праздник без вас не начинаем!

Хозяин: У нас для каждого найдется и местечко, и словечко!

Начинаем с хлеба – соли,

С доброй песни наш зачин!

Выходят две женщины в русских костюмах с хлебом и солью. Кланяются.

Группа “Хлеб-соль”

Лаззат:

Нам зачинать досталась роль,
Не путайте с нагрузками,
Мы принесли вам хлеб и соль
На посиделки русские.

Умит:

Жива традиция.
Жива –
От поколенья старшего
Важны обряды и слова
Из прошлого из нашего.
И потому понять изволь
Тот, кто пришёл на посиделки,
На этой праздничной тарелке
Из наших рук и хлеб и соль!

Низко кланяются на все четыре стороны и вручают хлеб-соль самому старшему. Или ставят тарелку на стол, а хлеб “путешествует” по кругу и каждый участник отщипывает от каравая кусочек, макает его в солонку и съедает.

Хозяйка: припасли мы для вас забавушек на всякий вкус, кому - сказку, кому - правду, кому - песенку.

На сцену входят гости. Девочки в юбках из красного ситца и пестрых кофточках, на плечах - цветные шали. Мальчики в рубашках навыпуск, отделанных яркой тесьмой. Гости кланяются хозяевам, рассаживаются.

Хозяин: Удобно ли вам, гости дорогие? Всем ли видно? Всем ли слышно? Всем ли места хватило?

Один из гостей - Алиаскар:

Гостям-то, известное дело, хватило места. Да не тесновато ли хозяевам?

Хозяин: В тесноте - не в обиде.

Хозяева усаживаются.

Хозяйка: небылицы в лицах, сидят в теремах- светлицах, щелкают орешки да творят насмешки.

Гости исполняют шутливые диалоги.

Жамбыл: - Федул, что губы надул?

Дулат: - Кафтан прожег.

Жамбыл:  - Можно зашить.

Дулат: - Да иглы нет.

Жамбыл:  - А велика ли дыра?

Дулат:  - Один ворот остался.

Слова хозяйки:

"Ребята, сейчас мы слушали небылицу в лицах. Какое слово незнакомое вам прозвучало? (Ответы детей) Правильно - это слово «кафтан». Кафтан- это длинная мужская одежда, которую носили в старину. Давайте вместе повторим это слово «кафтан», и запомним его.

Гости танцуют  " Во поле березе стояла". (девочки 6 «А»)

Гости продолжают диалоги.

Зейнеп:  - Что ваши девчата делают?

Нурай:  - Шьют да поют.  

Зейнеп:  - А матушки?

Нурай:   - Порют да плачут.

Зейнеп:  - Фома у тебя в избе тепло?

Нурай:  - Тепло. На печи в шубе согреться можно! 

Две девочки читают частушки перед исполнением пляски.

Зейнеп: - Эх топни нога, топни правенькая,

Я плясать пойду, хоть и маленькая.

Нурай:  - Пойду плясать по соломушке, раздайся народ по сторонушке! 

Четыре девочки выходят плясать, исполняют частушки: 

Гульназик:

Станем, девицы, рядком
Да частушки пропоем.
Да и мы, пожалуй, встанем,
От подружек не отстанем.

Еркежан:

Начинаем петь частушки,
Просим не смеяться:
Тут народу очень много,
Можем растеряться.

Бағдат:

Ставьте ушки на макушки,
Слушайте внимательно.
Пропоем мы вам частушки,
Очень замечательно.

Жибек:

Мы частушек много знаем,
Под разлив гармошечки,
У нас куплетов в голове,
Как в мешке картошечки.

Диана:

Сшила платье из капусты,
Огурцом обделала,
Рассердилась, платье съела,
Что же я наделала!

Гульназик:

Мы частушек много знаем
И хороших, и плохих.
Хорошо тому послушать,
Кто не знает никаких.

Еркежан:

Хороши наши частушки,
И напев у них простой.
На сегодня петь кончаем -
Ставим точку с запятой.

Бағдат:
Под веселую гармошку
Сколько лет уже пою:
Восемь лет уже пропела,
Еще больше пропою.

Жибек

Хорошо частушки пели,
Хорошо и окали.
Мы бы очень все хотели,
Чтоб вы нам похлопали.

Все:

Ох, довольно мы напелись,
Дайте смену новую.
Ой, спасибо гармонисту
За игру веселую.

На середину выбегают мальчики, они танцуют в присядку, один поет. 

Алиаскар:

На горе стоит телега,
Слезы капают с дуги.
Под горой стоит корова,
Надевает сапоги.

Жамбыл:

Раскудрявая берёза, 
Выше ели не расти. 
За плохое отношенье
Меня, милая, прости. 

Дулат:

Ох, ты,  драгоценная,
Не слушай, ты, людей.
Я тебя не променяю
На две тысячи рублей.

Все вместе:

Еслиб не было луны,-
Не былоб сияния.
Еслиб не было любви,-
Не былоб страдания.

Мальчики кончают пляску.

Две гостьи заняты делом: одна вяжет, другая вышивает. Осуждая танцующих, обращаются друг к другу.

Багдат:  - Лодырь да бездельник - им праздник и в понедельник.

Гульназик: - Ныне гуляшки, завтра гуляшки - находишься и без рубашки.

Слова хозяйки:

"Ребята, а почему можно остаться без рубашки, как вы думаете? (Ответы детей) В старину рубашку крестьянину негде было купить. Поэтому рубашки сначала выращивали в поле- сеяли лен, обрабатывали его, затем ткали ткань и из нее уже шили рубашки. А если все время гулять- работать некогда будет, можно остаться и без рубашки."

Один из гостей обращается к варчуньям

Жибек:  - Акуля, что шьешь не оттуля?

Еркежан: - А я, батюшка еще пороть буду.

Хозяйка: гости дорогие, не хотите ли конфеточек покушать, да в игры сыграть? 

Угощает всех конфетами.

Песня хозяйки и хозяина. «Ливенская плясовая»

Слова хозяйки:

"Ну пляска пляской, а давайте поиграем мы в народную игру «Сиди, сиди, Яша…»

Дети, взявшись за руки, ходят вокруг сидящего в центре и поют:

– Сиди, сиди, Яша,
Ты забава наша.
Погрызи орехи
Для своей потехи.

Яша делает вид, будто грызет орешки. При слове «потехи» дети останавливаются и хлопают в ладоши, а Яша встает и кружится с закрытыми глазами.

– Свои руки положи,

Имя правильно скажи.

По окончании песни Яша с закрытыми глазами подходит к одному из игроков, дотрагивается, отгадывает, кто это. Если отгадает, тот становится водящим, т.е. Яшей, и игра продолжается.

Хозяйка: тут к нам маленькие гости пожаловали. Чем вы нас порадуете? (Бирлес Н, Бирлес Н.)

Дети исполняют танец «Калинка» (девочки 5 кл.)

1-ая девочка: Счастья вам, хозяин с хозяюшкой! 2-ая девочка: Большого здоровья! 3-ая девочка: С новым вас урожаем! 4-ая девочка: С вкусными блинами! Все встают полукругом, поют песню "Блины".

Отшумели посиделки

1. Мы давно блинов не ели
Мы блиночков захотели.
Припев (2 раза):
Ой, блины, блины, блины!
Ой, блиночки мои!

2. Кадки новы растворили,
Два часа блины ходили.
Припев (2 раза)

3. Растворили на дрожжах,
Не удержишь на вожжах.
Припев (2раза)

4. Моя родная сестрица
Печь блины-то мастерица.
Припев (2 раза)

5. Напекла она поесть.
Сотен пять, наверно, есть.
Припев (2 раза)

6. На поднос блины кладёт
И сама к столу несёт.
Припев (2 раза)

7. Гости, будьте же здоровы,
Вот блины мои готовы.
Припев (2 раза)

Песня кончается, всех угощают блинами.

Девочка Жибек:

"Кум-куманек, где же ты живешь?

Что куманек, ко мне в гости не идешь?"

Мальчик с самоваром Жамбыл:

"Я иду, иду, иду,
Самовар в руках несу.
Эх, чай, чай, чай!
Уж ты кумушка, встречай!"

(Самовар ставится на заранее приготовленный столик)

Девочка Еркежан:

"Не красна изба углами,
А красна пирогами!"

Слова хозяйки:

"Подходите, подходите!
Угощение берите!
Чаем запивайте!
Нас добрым словом вспоминайте!"

Аксулу:

В нашей праздничной светёлке,
Где пришлось нам отдохнуть.
Дни общенья – счастья вехи,
Посиделкам каждый рад.

Жумакыз:

Не потухнет, не погаснет,
Если ты не нем, не глух,
Самый светлый, самый ясный
Посиделок русский дух.
Посиделки, вечеринки,
Звёзды в праздничной выси –
Это русские картинки
Нашей жизни на Руси.

"Жаль расставаться, но праздник кончается. Повеселились мы от души. Спасибо всем!"


Пікірлер (1)

Пікір қалдырыңыз


Қарап көріңіз